食品新闻中心
News
公司新闻 您的位置: 首页 > 新闻中心 > 公司新闻
亚博yabo手机:《足球小将》这部低质作品究竟有什么好吹的?
发布人: 薇草食品 来源: 薇草食品公司 发布时间: 2021-09-18 03:08:01

维罗VincentLuo

维罗VincentLuo

Japanese football is always a topic that cannot be avoided for Chinese fans.

日本足球一直是中国球迷无法回避的话题。

Their national team competed with the European and American powers in the World Cup. Their overseas players traveled all over the five major European leagues. Their high school football league is full of youth and passion. Whenever I see these news about Japanese football, as a Chinese fan, no matter what Whether you like them or not, there will inevitably be a trace of sourness in your heart.

他们的国家队在世界杯上与欧美大国竞争。他们的海外球员遍及欧洲五个主要联赛。他们的高中足球联赛充满了青春和激情。每当我看到有关中国足球的有关日本足球的这些消息时,无论您是否喜欢它们,您的心中都会不可避免地会有一丝酸味。

When time returned to more than 30 years ago, the Japanese national team failed to score a goal in the 1988 Asian Cup, ranking first among all participating teams.

时间回到30多年前,日本国家队未能在1988年亚洲杯中进球,在所有参赛队中排名第一。

In the 1990 World Cup qualifiers, although the Chinese team finally experienced the "black three minutes" missed the World Cup, the Japanese team at that time was not even qualified to compete with the Chinese team. They were eliminated in the group stage.

在1990年世界杯预选赛中,尽管中国队终于经历了“黑三分钟”亚博yabo手机的无缘世界杯,但当时的日本队甚至没有资格与中国队竞争。他们在小组赛阶段被淘汰。

And thirty years later, football development in Japan can be so successful, it is by no means a simple matter of paying close attention to youth training.

三十年后的今天,日本足球的发展可以如此成功,因此,密切关注青少年训练绝非易事。

Why is the high school football meeting so popular? What does the support manager of the J League do? Where do Brazil, Germany, England, and Japan learn from?

为什么高中足球会议如此受欢迎? J联赛的支持经理做什么?巴西,德国,英国和日本从哪里学习?

From now on, Vero will publish an exclusive first series of articles "Japanese Football Code" in Hupu, telling everyone about Japanese football anecdotes, updated on time every Wednesday, welcome all JRs to pay attention, thank you for your support!

从现在开始,Vero将在Hupu上独家发表第一系列文章“ Japan Football Code”,向大家介绍日本足球轶事,每周三按时更新,欢迎所有JR关注,谢谢您的支持!

Football is the best friend. This is the life creed of the protagonist Da Kongyi in "Captain Tsubasa". When we talk about football, we often talk about championships, victories, tactics, and worth. It has been a long time since we thought of the happiness that football originally brought us.

足球是最好的朋友。这是主角大空一在《翼小船》中的生活信条。当我们谈论足球时,我们经常谈论冠军,胜利,战术和价值。自从我们想到足球最初带给我们的幸福以来,已经有很长时间了。

In the first article of the series, let’s talk about this anime "Captain Tsubasa" which has an extraordinary influence in the football world.

在该系列的第一篇文章中,让我们谈谈在足球界具有非凡影响力的动漫“翼小上尉”。

On December 30, 1980, in the Spanish World Cup Asian qualifiers, the Japanese team lost 0 to 1 to North Korea and ended their journey to the World Cup. At that time, baseball was the most popular sport in Japan, and few people paid attention to football. The consecutive defeats of the Japanese national team in the Olympics and World Cup qualifiers have brought Japanese football into a cold winter.

1980年12月30日,在西班牙世界杯亚洲预选赛中,日本队以0比1输给了朝鲜,并结束了世界杯之旅。当时,棒球是日本最受欢迎的运动,很少有人关注足球。日本国家队在奥运会和世界杯预选赛中连续失败,使日本足球进入了一个寒冷的冬天。

Almost no one thought that the first fire that melted this cold winter period was brought by a manga rookie.

几乎没有人认为,在这个寒冷的冬季融化的第一场火是漫画新秀带来的。

The author Takahashi Yoichi's favorite sport since childhood was baseball. After entering middle school, he joined the baseball club. He was deeply influenced by the baseball manga "Star of the Giant" and he aspired to become a cartoonist.

作者高桥阳一从小就喜欢的运动是棒球。进入中学后,他加入了棒球俱乐部。他深受棒球漫画“巨人之星”的影响,并渴望成为漫画家。

In the third year of high school, the 1978 World Cup in Argentina was broadcast for the first time in Japan, and Takahashi Yoichi felt the great charm of football for the first time on TV.

高中三年级时,1978年阿根廷世界杯在日本第一次播出,高桥阳一第一次在电视上感受到了足球的巨大魅力。

After graduation, there was fierce competition for comics based on baseball, so Takahashi chose the unpopular football as the subject.

毕业后,基于棒球的漫画竞争激烈,因此高桥选择了不受欢迎的足球作为主题。

In 1981, the comic "Captain Tsubasa" was officially published in "Junior Weekly JUMP". The story of the protagonist Dakongyi and his friends chasing football dreams is deeply loved by readers.

1981年,漫画《翼上尉》在《少年周刊JUMP》中正式出版。主人公达孔易和他的朋友们追逐足球梦想的故事深受读者喜爱。

In 1983, TV TOKYO broadcasted a cartoon of the same name "Captain Tsubasa" with a rating of 21.2% at one time, making it the highest-rated animation work in the history of East TV.

1983年,东京电视台播出了同名动画片《翼大尉》,其收视率高达21.2%,使其成为东方卫视历史上收视率最高的动画作品。

No child is born to like football, but almost all children have no resistance to cartoons. Countless children are deeply attracted by this football-themed cartoon. For a time, the number of junior football teams in schools has surged, and football is often out of stock in sporting goods stores.

没有一个孩子天生喜欢足球,但是几乎所有孩子都对卡通没有抵抗力。这个足球主题卡通深深吸引了无数儿童。一段时间以来,学校的少年足球队数量激增,体育用品商店经常缺货橄榄球。

With the popularity of "Captain Tsubasa", Takahashi Yoichi has continued to release sequels, "Captain Tsubasa World Youth Chapter", "Captain Tsubasa Road TO 2002", "Captain Tsubasa Golden-23" and "Captain Tsubasa Overseas Excitement". "Fighting Serie A", "Captain Football Fighting Overseas: La Liga" and other works have also appeared one after another.

随着“ Tsubasa船长”的流行,高桥阳一继续发行续集《 Tsubasa船长世界青年篇》,《 Tsubasa途中之路2002》,《 Tsubasa Golden-23船长》和《 Tsubasa海外兴奋》。 “甲级联赛”,“海外足球队长:西甲”等作品也陆续出现。

While the readers have grown up, the characters in the comics have also grown from elementary school students to football superstars in various leagues.

在读者长大的同时,漫画中的角色也从小学生成长为各个联赛的足球巨星。

Dakongyi joined La Liga giants Barcelona to help the team win the La Liga championship, while his "enemy for life" Matsuji joined Serie A's Juventus. This really makes people think of the "peerless double pride" in reality.

达孔吉加入西甲豪门巴塞罗那以帮助球队赢得西甲冠军,而他的“终生敌人”松治则加盟意甲尤文图斯。这确实使人们想到现实中的“绝世双傲”。

Wings' golden partner Da Lang became a member of Paris Saint-Germain in French Ligue 1, and another good friend Wakam joined Bayern Munich to become the best goalkeeper in the Bundesliga.

Wings的黄金搭档Da Lang成为法国Ligue 1巴黎圣日耳曼俱乐部的成员,另一个好朋友Wakam加入了拜仁慕尼黑,成为德甲联赛最佳守门员。

The teams they represent are their opponents in this year's Champions League final.

他们代表的球队是今年欧洲冠军联赛决赛的对手。

However, what really breaks the Dimensional Wall is the appearance of characters based on realistic stars in the work.

但是,真正打破尺寸墙的是作品中基于逼真的星星的外观。

For example, Juan Diaz, based on Maradona, can pass the entire team by one person.

例如,基于马拉多纳的胡安·迪亚兹(Juan Diaz)可以让一个人超过整个团队。

The cheerful, funny Naniduo is very similar to Ronaldinho in reality, but he joined Real Madrid in the comics.

开朗,有趣的Naniduo实际上与Ronaldinho非常相似,但他加入了皇马的漫画。

The French captain, Allu Stu-Pierre, has the same flowing hairstyle and gorgeous football skills as Platini.

法国队长阿鲁·斯图-皮埃尔(Allu Stu-Pierre)具有与普拉蒂尼(Platini)相同的发型和出色的足球技巧。

Germany's Karl Heinz Schneider, like Rummenigge, has become Bayern's famous star.

像鲁梅尼格(Rummenigge)一样,德国的卡尔·海因茨·施耐德(Karl Heinz Schneider)成为了拜仁的著名明星。

Also, it is said that Xiao Junguang, the Chinese player who made the Japanese team tremble, is based on Jia Xiuquan who was once in the J League.

而且,据说让日本队发抖的中国球员肖俊光是基于曾经参加过J联赛的贾秀全的。

"Captain Tsubasa" has influenced this generation of Japan in this way. Baseball is no longer their only hobby. They began to play football, began to pay attention to world football, and began their football dream.

“翼小将”以这种方式影响了日本这一代。棒球不再是他们唯一的爱好。他们开始踢足球,开始关注世界足球,并开始了他们的足球梦想。

However, no matter how popular "Captain Tsubasa" is, the series itself has always been questioned.

但是,无论“翼小船长”有多受欢迎,该剧集本身始终受到质疑。

The painting style is low and young, the characters are monotonous, and the plot is old-fashioned. They are just works drawn according to the standard templates of sports cartoons at that time. Compared with the later "Slam Dunk", "Captain Tsubasa" is really not a high-quality work.

绘画风格低矮而年轻,人物单调,情节过时。它们只是根据当时的运动漫画标准模板绘制的作品。与后来的《灌篮高手》相比,《翼小将》确实不是一件高品质的作品。

Okay, now we will start the joyful Tucao mode.

好的,现在我们将开始快乐的吐槽模式。

Let me talk about the style of painting first. Since it is a football story of a group of elementary school students, it is not a big problem if the style is naive.

让我先谈谈绘画风格。因为这是一群小学生的足球故事,所以如果风格天真就不是大问题。

But when Namba goalkeeper Taiichi Nakanishi played, it refreshed my understanding of elementary school students. Are you telling me this is a pupil? ?

但是当难波守门员中西太一出场时,让我对小学生的理解有了新的认识。你是说我是学生吗?

Later, after reading the World Youth Edition, I discovered that the primary school students are actually doing well. What the hell are these head-to-body ratios when they grow up?

后来,在阅读《世界青年版》后,我发现小学生实际上表现不错。这些头对身体的比例长大后到底是什么?

Except for the Tachibana brothers, how come there are twins everywhere in this animation? Who will tell me which is Zhengchun and which is Matsuyama?

除了Tachibana兄弟,动画中到处都是双胞胎吗?谁能告诉我哪个是正春,哪个是松山?

How does this plum look exactly like the big sister's head?

这个李子看起来如何像大姐姐的头?

Da Lang, haven't you gone abroad? Why did you wear the Toho team jersey in a blink of an eye?

大浪你没出国吗您为什么眨眼间穿上Toho队服?

Also, how many teams do you play for Alio at the same time?

另外,您同时为Alio效力多少支球队?

The football game itself is even more involved. There is no tactics at all. The main way for both sides to attack and defend is to enlarge their moves. Curve shooting, Tiger shooting, double shooting are all acceptable.

足球比赛本身就更加复杂。根本没有战术。双方进攻和防守的主要方式是扩大行动。曲线拍摄,老虎拍摄,双拍都可以接受。

The reactionary quick news gun, the cannon shoots the ball, the anti-tank rocket launcher, is this kicking or fighting?

反动快速新闻枪,加农炮射击,反坦克火箭发射器,这是在踢还是在战斗?

As for the high-altitude hurricane of the Tachibana Brothers, I watched and laughed once, and I was really worried that it would be funny than the elementary school students would go to the playground to practice this trick after class.

至于立花兄弟(Tachibana Brothers)的高空飓风,我曾经看过又笑过,我真的担心,这比小学生下课后去操场练习这个技巧要有趣。

And no matter how awesome these tricks are, they can't match the protagonist Da Kongyi's tricks, the star-attracting Dafa-you will, and I will see it.

而且,无论这些技巧多么出色,它们都无法与主角大孔易的技巧,吸引大明星的技巧相提并论,我会看到的。

The referee inside was also blind, and he couldn't see all kinds of fouls and falls during the game. It wasn't until I watched 45 episodes that I found out that there was a yellow card in this cargo's pocket.

里面的裁判员也是瞎子,在比赛中他没有看到各种各样的犯规和摔倒。直到我看了45集,我才发现这件货物的口袋里有一张黄牌。

This is nothing. For the sake of the plot arrangement, when the winglet's ball was about to roll the goal, this guy decisively blew the whistle and the game ended and the goal was invalid!

这不重要。出于情节安排的考虑,当小翼的球快要射入球门时,这个家伙果断地吹响了哨子,比赛结束了,球门无效!

In addition, the tempo of the story is surprisingly slow. The shooting for one second can be recalled for half an hour, while the final between Nange and Minghe played 16 episodes.

此外,故事的节奏出奇地缓慢。一秒钟的拍摄时间可以恢复半个小时,而南戈与明河之间的决赛则进行了16集。

Even in Spain, the term captain football has become a common saying used to describe slow work.

即使在西班牙,“队长足球”一词也已成为用来形容工作缓慢的俗语。

The plot of the story is almost the same as other sports animation works, from elementary school to middle school, dominating the country, and then winning the world championship.

这个故事的情节几乎与其他体育动画作品一样,从小学到中学,统治着整个国家,然后赢得了世界冠军。

In the entire series of works, Winglet has only lost one game. No matter how strong the opponent is, the process of the game is standard backwardness, injury, magnification, and reversal.

在整个系列作品中,小翼只输了一场比赛。不管对手有多强,比赛的过程都是标准的落后,受伤,放大和逆转。

Yes, in a country where excellent animation works are everywhere, the production level of "Captain Tsubasa" is really not high.

是的,在一个到处都有优秀动画作品的国家,“翼小上尉”的制作水平确实不高。

But is it too harsh for us to evaluate this work 30 years ago from today's perspective?

但是,从今天的角度对30年前的这项工作进行评估对我们来说是否太苛刻?

Moreover, when we talk about "Captain Tsubasa" here, we often overlook the most important point. The audience of this animation is children.

而且,当我们在这里谈论“ Tsubasa上尉”时,我们常常忽略了最重要的一点。这个动画的观众是孩子。

In their world, illogical pictures are not so important, and those wild moves are the simplest and most direct attraction to them.

在他们的世界中,不合逻辑的图片并不是那么重要,而这些疯狂的举动对他们来说是最简单,最直接的吸引力。

An animation can make them have a great interest in football, which is enough, not to mention that there are three very correct views in the film.

动画可以使他们对足球产生极大的兴趣,这就足够了,更不用说电影中有三种非常正确的观点。

From this perspective, "Captain Football" is already a very good work.

从这个角度来看,《足球队长》已经是非常出色的作品。

Of the 23 Japanese national team players in the 2002 Korea-Japan World Cup, 16 of them stated that they started playing because they watched "Captain Tsubasa". Other foreign players affected by the captain can even have more than one All-Star lineup.

在2002年韩日世界杯上的23名日本国家队选手中,有16名表示他们开始观看比赛是因为他们观看了“足球小将”。受船长影响的其他外国球员甚至可以拥有一个以上的全明星阵容。

Piero is a fan of Misaki Taro and has practiced his short pass hundreds of times.

Piero是Misaki Taro的粉丝,已经练习了数百次短传。

During the World Cup in Korea and Japan, Inzaghi frantically bought a lot of "Captain Tsubasa" as souvenirs.

在韩国和日本举行的世界杯期间,因扎吉疯狂地购买了许多“足球小将”作为纪念品。

When Gattuso was in elementary school, he had to go home on time at 4:30 in the afternoon because "Captain Tsubasa" started broadcasting at that point.

加图索上小学时,他必须在下午4:30准时回家,因为“翼章上尉”从亚博yabo手机那时开始广播。

Totti broke himself into a fracture in order to practice pine nuts's nirvana,'tiger shooting'.

托蒂为了练习松子的必杀技而陷入了骨折,这是“虎射击”。

Torres: "Because Dakongyi's dream is the tallest and biggest dream of every teenager."

托雷斯:“因为达空一世的梦想是每个少年最高和最大的梦想。”

Podolski once wore a customized version of "Captain Tsubasa" sneakers to the game.

波多尔斯基(Podolski)曾在比赛中穿着量身定制的“ Captain Tsubasa”运动鞋。

Messi said in an interview that "Captain Tsubasa" had a great influence on his football career.

梅西在接受采访时说,“津巴萨队长”对他的足球生涯有很大影响。

Whenever a star comes to Japan, arranging a meeting between the star and Yoichi Takahashi has become a traditional show.

每当有明星来日本时,安排明星和高桥阳一之间的会面就成了传统节目。

In "Captain Tsubasa Road to 2002", Ozora Tsubasa transferred from Sao Paulo to Barcelona, ​​and the Barcelona club immediately gifted Takahashi Yoichi the VIP qualification for free admission.

在《通向2002年的上尉路》中,Ozora Tsubasa从圣保罗转移到了巴塞罗那,巴塞罗那俱乐部立即授予高桥洋一免费入场的VIP资格。

Although he did not have much time to watch the Nou Camp, the then Real Madrid chairman Sanz publicly asked: "Why not let Dakongyi and Raul fight side by side?"

尽管他没有太多时间观看诺坎普球场,但当时的皇马主席桑兹公开询问:“为什么不让达孔吉和劳尔并肩作战?”

From 1980 to the late 1980s, the number of primary school age teams in Japan increased from 2,967 to 7,451, and junior high school teams increased from 1,717 to 4357. The number of elementary school players registered in the Football Association has also increased from 110,000 to 260,000.

从1980年到1980年代后期,日本的小学年龄组从2967个增加到7451个,初中组从1717个增加到4357个。在足球协会注册的小学生人数也从110,000个增加到了260,000。

Football commentator Sergio Echigo said with a smile: "A comic of "Captain Tsubasa" has done my work for 30 years in just two years."

足球解说员佐吉奥(Ergio Echigo)笑着说:“短短两年时间里,一部漫画《翼虎上尉》完成了我30年的创作。”

Can an animation work really have such a big impact?

动画作品真的可以产生如此大的影响吗?

In fact, the growth of the Japanese football population is inseparable from the school sports reform implemented in 1981. Since then, football has been listed as an important content of school sports teaching.

实际上,日本足球人口的增长与1981年实施的学校体育改革密不可分。从那时起,足球已被列为学校体育教学的重要内容。

It is not so much that "Captain Tsubasa" has promoted the development of Japanese football, but rather it is the status of the world's number one football sport, and Japan's developed animation industry has jointly achieved the status of "Captain Tsubasa".

“ Tsubasa上尉”并没有促进日本足球的发展,而已成为世界排名第一的足球运动的地位,日本发达的动漫界也共同获得了“ Tsubasa上尉”的地位。

With the recovery of the Japanese economy after the war, by the 1970s, the domestic animation market in Japan was very mature and saturated. For a larger market, they choose to export animation works overseas at low prices.

随着战后日本经济的复苏,到1970年代,日本国内的动画市场已经非常成熟和饱和。对于更大的市场,他们选择以低价出口动画作品到海外。

At the same time, due to the development of TV broadcasting technology, football has become the most popular sport in the world. Under such a background, a football-themed animation work has naturally become the king of popularity.

同时,由于电视广播技术的发展,足球已成为世界上最受欢迎的运动。在这样的背景下,以足球为主题的动画作品自然成为亚博yabo手机流行之王。

This is why the better quality "Slam Dunk", "Baseball Hero" and other works can not produce the impact of "Captain Tsubasa".

这就是为什么质量更高的《灌篮高手》,《棒球英雄》等作品无法产生《翼章上尉》的影响的原因。

However, many people say that "Captain Football" has not reached the point. Its work itself is not excellent, and its huge influence is actually mainly due to the BUFF of football itself. Its most important significance lies in being a part of the cultural industry. Ring, the promotion of football.

但是,很多人说“足球队长”还没有达到目的。它的工作本身并不出色,其巨大影响力实际上主要归功于足球本身的BUFF。它最重要的意义在于成为文化产业的一部分。响,促进足球。

If there is no "Captain Tsubasa", then there will inevitably appear in Japan such works as "Football Hero" and "Football Master" to influence the football world.

如果没有“足球小将”,那么在日本必然出现诸如“足球英雄”和“足球大师”之类的作品来影响足球世界。

In fact, in addition to "Captain Tsubasa", there are many excellent football themed works such as "Football Storm", "Reversal Supervision", "The Whistle" and so on, including "Detective Conan" which everyone knows well, and more than one appearance of football Elements.

实际上,除了“足球小将”之外,还有许多出色的足球主题作品,例如“足球风暴”,“逆向监督”,“吹口哨”等,其中包括众所周知的“名侦探柯南”等等。不止一次出现足球元素。

As part of the cultural influence, the most important significance of "Captain Tsubasa" is to enable countless children to have an enlightenment to football. Interests are always the best teachers.

作为文化影响力的一部分,“足球小将”最重要的意义是使无数的孩子对足球产生启发。利益永远是最好的老师。

Do e-sports that have emerged in recent years need to call for youth training? There is no need at all. The needs of the market have led to the emergence of batches of training institutions.

近年来出现的电子竞技是否需要对青年进行培训?完全没有必要。市场的需求导致了一批培训机构的出现。

When we talk about the development of Chinese football, many people talk about youth training. Youth training is only one part of the development of the entire football industry, and the development of a country's football must be affected by society, politics, economy, culture, history and other aspects.

当我们谈论中国足球的发展时,许多人谈论青少年训练。青年训练只是整个足球产业发展的一部分,一个国家足球的发展必须受到社会,政治,经济,文化,历史等方面的影响。

Vero said: Maybe it is difficult for us to find a Takahashi Yoichi who belongs to China, but whether it is a novel or a movie, a game or a program, when we strive to make the elements of football appear more At this time, so that football affects more people, the slight light will definitely help Chinese football.

Vero说:也许我们很难找到一个属于中国的Takahashi Yoichi,但是无论是小说还是电影,游戏还是节目,当我们努力使足球的元素更多地出现时,为了让足球影响更多的人,微弱的灯光肯定会帮助中国足球。

Copyright © 2016 All Rights Reserved 版权所有· 亚博yabo手机-亚博yabo手机登录